|


Szkoła Podstawowa z Oddziałami
Integracyjnymi Nr 6 imienia Janusza Korczaka w Oleśnicy, to największa
szkoła podstawowa w mieście.
Jest
popularna w środowisku lokalnym i doceniana za swoje osiągnięcia oraz
liczne sukcesy. "Szóstka" jest Szkołą z Klasą i Szkołą
Promującą Zdrowie, posiada Certyfikat Szkoły Dbającej o
Bezpieczeństwo. Obecnie w szkole uczy się 817uczniów i pracuje 63
nauczycieli. Budynek szkolny składa się pięciu dwupiętrowych segmentów
połączonych długim, na około 100 metrów, korytarzem. W segmencie A na
parterze mieści się gabinet dyrektora szkoły, sekretariat oraz miejsce
pracy kierownika administracyjnego. Pierwsze piętro zajmuje duża
stołówka, a drugie biblioteka szkolna oraz dwie pracownie
informatyczne.W segmencie B uczą się klasy 0 - III, natomiast w
segmentach C i D zdobywają wiedzę uczniowie klas IV - VI. W skład
segmentu E wchodzą dwie sale sportowe.
Szkoła umiejscowiona jest między
dwiema ulicami Sikorskiego i Sucharskiego, które tworzą duże osiedle,
zwane Serbinowem. Teren szkoły jest bardzo rozległy, oprócz placu
przed szkołą w jego skład wchodzi kompleks boisk znajdujących się z
tyły budynku. W jego skład wchodzą boiska do piłki nożnej, piłki
ręcznej, siatkówki, koszykówki oraz tenisa ziemnego.

The
Korczak Primary School with Integrated Departments Number 6 is the
biggest primary school in Oleśnica. In the local area it is very
popular thanks to its achievements and success. School Number 6 is in
possession of different certificates:
There are 817 pupils currently at the school. They
take lessons in 31 departments from 63 teachers. The school building
consists of five, three–storeyed segments closely connected with a
hundred meter corridor.
There are different school organizations and
associations for children and young people: the School Government (for
boys and girls), the Polish Pathfinders’ Union (ZHP), the League for
the Preservation of Nature (LOP), the Polish Red Cross (PCK).
Moreover, schoolboys and schoolgirls have the opportunity to
participate in various activities and interest circles that take place
outside of lesson hours, eg. athletics, computers, dancing,
mathematical, historical and artistic activities, etc.


Oleśnica należy do najstarszych
i najbardziej interesujących miast średniej wielkości. Jej
niepowtarzalny charakter określają zabytki architektury, historyczny -
fascynujący - dorobek dawnych mieszkańców, śląskie dziedzictwo
kulturalne, położenie i akcentowana wysokimi wieżami panorama.
Oleśnica to obszar około 21 km kw, który zamieszkuje prawie 40 tys.
mieszkańców.
Miasto jest ważnym ośrodkiem
życia gospodarczego, administracyjnego, społecznego i kulturalnego w
tej części Dolnego Śląska. Oleśnica posiada wyjątkowo interesującą i
zróżnicowaną sylwetkę, jedną z najpiękniejszych z pośród miast
nizinnych. Jej niepowtarzalny charakter określają zabytki architektury,
śląskie dziedzictwo kulturowe, akcentowana wysokimi wieżami panorama,
a także malownicze położenie w Równinie Oleśnickiej u podnóża Wzgórz
Trzebnickich. Do licznych atrakcji miasta można zaliczyć: unikalny
zespół Zamku Książęcego, bazylikę św. Jana Apostoła, wieżę Bramy
Wrocławskiej, Rynek po renowacji, kościół pw. Najświętszej Marii Panny
i kolumnę Złotych Godów.

Oleśnica is one of the oldest and most
interesting of towns. Its unique nature is defined by architectural
monuments, the historical and fascinating achievements of the past
generations, Silesian cultural heritage and its location, accentuated
with a panorama of high spires. Oleśnica covers 21 square kilometers
with almost 40 thousand inhabitants.
The town is an important centre of commercial,
administrative, social and cultural life in this part of Lower
Silesia. Oleśnica has an exceptionally interesting and unusual
skyline, one of the most beautiful among the lowland towns. Its unique
nature is defined by architectural monuments, Silesian historical
heritage, accentuated with its panorama as well as its picturesque
location on the Olesnica Lowland, at the foot of Trzebnica Hills. In
addition to obvious attractions of this town, one shouldn't ignore the
unique complex of the Prince’s Castle, basilica of St. John the
Apostle, Wrocław Gate Tower, the Town Square, now renovated, the
church of Saint Mary and the Golden Wedding Column.
|